Новости / Хыпарсем

АНДРАШ РОНА-ТАШ: ОТ УРАЛА ДО КАРПАТСКОГО БАССЕЙНА. НОВЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЙПО РАННЕЙ ИСТОРИИ ВЕНГРОВ

20.11.2017 15:16
АНДРАШ РОНА-ТАШ: ОТ УРАЛА ДО КАРПАТСКОГО БАССЕЙНА. НОВЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЙПО РАННЕЙ ИСТОРИИ ВЕНГРОВ

Подробнее здесь (кликабельно): ЧУВАШСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ ВЕСТНИК. №7, стр. 3- 11.

Языковых доказательств древних угорско-тюркских контактов не существует. В связи с этим нельзя говорить о западносибирской прародине тюрков. Венгеро-тюркские контакты начались с появлением тюрков к западу от Урала (вторая половина V в. н. э.). Общий, используемый и булгарами, и хазарами западный древнетюркский язык называется еще огурским. Его единственный современный представитель – чувашский язык. 115 западнотюркских слов, отсутствующих в чувашском, сохранил венгерский язык.

Ключевые слова: ранняя история венгров, южноуральская прародина, донско-кубанская прародина (реки Донец и Южный Буг), булгары, хазары, западный древнетюркский язык.

 

A.

ХАЛЬХИ ЧĂВАШ ЧĔЛХИН СĂМАХ ЙЫШĔНЧИ ÇĔНĔЛĔХПЕ ВАРИАНТЛĂХ

20.11.2017 13:34
ХАЛЬХИ ЧĂВАШ ЧĔЛХИН СĂМАХ ЙЫШĔНЧИ  ÇĔНĔЛĔХПЕ ВАРИАНТЛĂХ

G.A. Degtyarev

INNOVATION AND DIMORPHISM IN THE VOCABULARY OF THE MODERN CHUVASH LANGUAGE

The radical social changes in the society life of 1990s have been a significant impetus for the use of productive abilities and inner reserves of the Chuvash language. However the massive and chaotic innovations created an onomasiological redundancy, increased sharply the variativeness of the written language and upset the integrity of the Chuvash literary language. Many versions of words, forms, constructions do not have either functional, or informational duty, i.e. do not correspond to communication needs and violate the stylistic system of the language. The complex study of the problems of neology, variativeness and dimorphism must become a basis of scientific normalization of the literary language and codification of norms.

Key words: modern Chuvash language, lexical innovations, criteria of neologism, variativeness, dimorphism, problems of language normalization.

 

Радикальные социальные перемены в жизни общества в 90-е гг. прошлого века явились значительным стимулом для использования продуктивных способностей и внутренних резервов чувашского языка. Однако массовые и хаотичные инновации создали ономасиологическую избыточность, резко увеличили вариативность письменной речи и нарушили целостность чувашского литературного языка.

ЛАСЛО ВИКАР О ЧУВАШИИ В ПОСЛЕВОЕННЫЕ ГОДЫ. "НА ЭТОМ И НА ТОМ БЕРЕГУ ВОЛГИ. ДНЕВНИКОВЫЕ ЗАПИСКИ С КРАЕВ ВЕНГЕРСКОЙ ПРАРОДИНЫ"(Перевод с венг.)

20.11.2017 12:08
ЛАСЛО ВИКАР О ЧУВАШИИ В ПОСЛЕВОЕННЫЕ ГОДЫ. "НА ЭТОМ И НА ТОМ БЕРЕГУ ВОЛГИ. ДНЕВНИКОВЫЕ ЗАПИСКИ С КРАЕВ ВЕНГЕРСКОЙ ПРАРОДИНЫ"(Перевод с венг.)

Статья здесь (кликабельно): ЧУВАШСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ ВЕСТНИК №3. Стр.142-186.

Ласло В и к а р – венгерский музыковед, фольклорист, участник фольклорных экспедиций по странам Евразии, профессор.

Laslo V i k a r. On this and on the opposite bank of the Volga-river. Dairy notes from

Hungarian ancestress soil. Well-known Hungarian musicologist and folklorist Laslo Vikar as a participant of sciential expeditions has tremped quite a lot of localities around the Volga-Urals region. Besides picking folksongs he kept his journal nearly on a daily basis. Years arter, the scientist shared his observations with mass readers. He has published in 2002 his diary in Hungarian. The present publication features abstracts from the mentioned book. Before the eyes of a reader the panoramic view of life in the Chuvash Autonomous Soviet Socialistic Republic of 1964, 1966 and 1968 is represented polychromatically.

CHUVASH TRADITIONAL RELIGIONS. ЯПОНСКИЙ УЧЕНЫЙ ГОТО МАСАНОРИ О ТРАДИЦИОННОЙ ЧУВАШСКОЙ РЕЛИГИИ

20.11.2017 11:38
 CHUVASH TRADITIONAL RELIGIONS. ЯПОНСКИЙ УЧЕНЫЙ ГОТО МАСАНОРИ О ТРАДИЦИОННОЙ ЧУВАШСКОЙ РЕЛИГИИ

ИСТОРИЧЕСКОЕ ПРЕВРАЩЕНИЕ ТРАДИЦИОННОЙ РЕЛИГИИ ЧУВАШЕЙ

Подробнее здесь (кликабельно): «Чувашский гуманитарный вестник» №4, стр. 3

The author of the article studies the historic process of the dynamics of the Chuvash traditional religions concentrating at two objects of their cult - Kiremet and Ierekh. He thinks that the transformation of the Chuvash image in their mass consciousness was the result of the complicated interaction of two closely contacting subjects of the historic process –the Orthodox Church and adherents of the traditional religion.

ОБ АВТОРЕ:

Масанори Г о т о – кандидат гуманитарных наук, научный сотрудник Славянского исследовательского центра в Хоккайдском университете (Япония).

ТВОРЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ ЧУВАШСКОГО ПОЭТА ГЕННАДИЯ АЙГИ. GENNADY AIGI IN THE HISTORY OF THE TRANS-FRONTIER CHUVASH BOOK

19.11.2017 14:19
ТВОРЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ ЧУВАШСКОГО ПОЭТА ГЕННАДИЯ  АЙГИ. GENNADY AIGI IN THE HISTORY OF THE TRANS-FRONTIER CHUVASH BOOK

Подробнее - здесь (кликабельно): Стр. 159. «ЧУВАШСКОГО ГУМАНИТАРНОГО ВЕСТНИКА», №10.

E.V. Fomin GENNADY AIGI IN THE HISTORY OF THE TRANS-FRONTIER CHUVASH BOOK The creative heritage of G.N.Aigi came into the world culture domain. And it is no wonder that an outlandish layer of the Chuvash book is first of all associated with his name. Out of 210 books, making the distant Chuvash exteriorics, 126 ones belong to the poet’s pen. On this basis, the author suggests to divide the common Chuvash exteriorics into two independent substructures: the properly Chuvash one and that of G.N.Aigi. Keywords: the Chuvash book, an outlandish layer of the Chuvash book, exteriorics, G.N.Aigi.

Творческое наследие Г.Н. Айги стало достоянием мировой культуры. И неудивительно, что иностранный пласт чувашской книги прежде всего ассоциируется с его именем. Из 210 книг, составляющих дальнюю чувашскую экстериорику, 126 названий принадлежат перу поэта. На этом основании автор предлагает общечувашскую экстериорику разделить на две само- стоятельные подструктуры: собственно чувашскую и Г.

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР ЧУВАШИИ ИВАН МОТОРИН В ЧГИГН ПРОВЕЛ ЗАСЕДАНИЕ СОВЕТА ПО РАЗВИТИЮ ГУМАНИТАРНОЙ НАУКИ В РЕСПУБЛИКЕ

17.11.2017 14:44
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР ЧУВАШИИ ИВАН МОТОРИН В ЧГИГН ПРОВЕЛ ЗАСЕДАНИЕ СОВЕТА ПО РАЗВИТИЮ ГУМАНИТАРНОЙ НАУКИ В РЕСПУБЛИКЕ

16 ноября премьер-министр Чувашии Иван Моторин провел очередное заседание Совета по развитию гуманитарной науки в Чувашской Республике, которое состоялось в зале Ученого совета Чувашского государственного института гуманитарных наук. В мероприятии также участвовал министр образования и молодежной политики Юрий Исаев.

 

Был рассмотрен ряд насущных плановых вопросов:

  • Современное историко-обществоведческое образование в Чувашской Республике: региональный аспект (по материалам научных изысканий начала XXI века).

Докладчик: О.Н. Широков - декан историко-географического факультета федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Чувашский государственный университет имени И.

ЧУВАШСКИЙ ТЕАТР НА СТРАНИЦАХ ГАЗЕТЫ «ХЫПАР» 1917–1918 ГОДОВ

17.11.2017 12:09
ЧУВАШСКИЙ ТЕАТР НА СТРАНИЦАХ ГАЗЕТЫ «ХЫПАР» 1917–1918 ГОДОВ

В наиболее обстоятельных исследованиях о ранней истории Чувашского академического драматического театра им. К.В. Иванова – в книгах Ф.А. Романовой «Театр, любимый народом», П.К. Андреева «Чăваш театрĕ, тав сана! = Спасибо тебе, театр!» (можно ли отнести фотоиллюстрации и подписи к ним к жанру исследования? На мой взгляд – да, ибо они посредством фотоискусства многогранно и масштабно показывают биографию театра. – А.Л.) газета «Хыпар» 1917–1918 годов не фигурирует как источник первичных материалов. Причину этого не нужно искать в некомпетентности авторов. Причина проста: номера первой чувашской газеты того периода находились в глубоких «закромах» так называемого «спецхрана», потому что считались «буржуазными», «антисоветскими».

ПУШКĂРТРИ ЧĂВАШ ХĔРАРĂМĔСЕН ТУМĔ

17.11.2017 10:39
ПУШКĂРТРИ ЧĂВАШ  ХĔРАРĂМĔСЕН ТУМĔ

Пĕтĕм чăвашсен «Асам» кинофестивалĕ малалла пырать. Конкурса кĕмен картинăсем те программăна кăçал чылай. Вĕсенчен пĕри - Тансулпан Буракаева ÿкернĕ «Пушкăрт хĕрарăмĕсен тумĕ» кинокартина пулчĕ.

Видео =>  çакăнта

.

ҪЕҪПӖЛ МИШШИ ПАЛӐКӖ УМНЕ ЧЕЧЕКСЕМ ХУЧӖҪ

16.11.2017 15:21
ҪЕҪПӖЛ МИШШИ ПАЛӐКӖ УМНЕ ЧЕЧЕКСЕМ ХУЧӖҪ

Паян — паллӑ поэтӑмӑр Ҫеҫпӗл Мишши ҫуралнӑ кунӗ. Ҫут тӗнчене вӑл 1899 ҫулта килнӗ. Ҫак кун Шупашкарти палӑк патӗнче яланах халӑх пухӑнать — чӑваш халӑхӗн хастарӗсем кӑҫал та ҫак лаптӑка пуҫтарӑнчӗҫ. Ҫамрӑксем те пурччӗ, тӳре-шара та.

Уява Валери Туркай халӑх поэчӗ ертсе пычӗ. Тухса калаҫакансен йышӗнче ЧППУ ректорӗ Владимир Иванов, паллӑ чӑваш поэчӗсем Раиса Сарпи, Юрий Сементер, чӑваш халӑх ҫыравҫи Анатолий Кипеч, ЧНК вице-президенчӗ Тимӗр Тяпкин, Петӗр Хусанкай ывӑлӗ Атнер Хусанкай тата ыттисем тухса сӑмах каларӗҫ. Чӗлхе ыйтӑвне те хускатрӗҫ.  «Эпир вырӑс чӗлхине хирӗҫ мар, ҫапах та пирӗн тӑван чӗлхе халӑхӑмӑрӑн тӗп пуянлӑхӗ», — терӗ Валери Туркай.

Уява Ҫеҫпӗл Мишшин сӑввине пӗрле вуланипе тата чечек хунипе вӗҫлерӗҫ.

КРУГЛЫЙ СТОЛ, ПОСВЯЩЕННЫЙ 225-ЛЕТИЮ ПИСАТЕЛЬНИЦЫ И ЭТНОГРАФА А.А. ФУКС

16.11.2017 14:41
КРУГЛЫЙ СТОЛ, ПОСВЯЩЕННЫЙ 225-ЛЕТИЮ ПИСАТЕЛЬНИЦЫ И ЭТНОГРАФА А.А. ФУКС

В зале Ученого совета ЧГИГН состоялся Круглый стол, посвященный 225-летию писательницы и этнографа народов Поволжья Александры Андреевны Фукс (1792 – 1853).

С сообщениями выступили сотрудники института - кандидат исторических наук Юрий Гусаров («О родословной А.А. Фукс»), кандидат филологических наук Вячеслав Ендеров («Памятники устного народного творчества в работе А.А. Фукс «Поездка в Чебоксары»), кандидат исторических наук Георгий Матвеев («Этнографические сведения о чувашах в записках А.А. Фукс»).

В завершение состоялось обсуждение научных сообщений.

Фоторепортаж - в разделе ФОТОАЛЬБОМЫ

Страницăсем: 1, [2], 3, 4, 5, 6, 7, ... 30